Демурова Нина
Демурова Нина Михайловна - советский и российский литературовед, исследователь литературы Великобритании и США, детской английской литературы, переводчик с английского, доктор филологических наук. В 1953 году окончила филологический факультет МГУ по специальности «английский язык и литература»; среди ее учителей были такие замечательные ученые как А.И. Смирницкий, В.Ф. Асмус, В.Д. Аракин, Н.И. Либан, Б.И. Пуришев, А.А. Белкин. В конце 1950-х работала в Индии переводчиком-синхронистом. Преподавала английский язык, современную и детскую английскую и американскую литературу. Первой ввела в университетские курсы преподавание детской литературы как филологической дисциплины. В 1986 году защитила докторскую диссертацию «Английская детская литература 1740—1870 годов». Видный специалист по творчеству Льюиса Кэрролла. Ей же принадлежит канонический перевод его сказок: «Алиса в Стране Чудес» и «Алиса в Зазеркалье». Переводила произведения таких авторов, как: Честертон, По, Диккенс, Дж. Макдональд, Кэрролл, Бернетт, Дж. М. Барри, Б. Поттер, А. Гарнер, Р. К. Нарайан, Апдайк и др. Является почётным членом Общества Льюиса Кэрролла в Англии и США, а также английского Общества Беатрикс Поттер.